L'étymologie populaire veut que le toponyme vienne de l'ancien occitan espera (= poutre) qui par métaphore, aurait pu désigner une barre rocheuse constituant un obstacle naturel. Cette thèse ne correspond cependant ni à la topographie des lieux, ni aux formes ancienne du nom : le village est en effet appelé Spera dans les inventaires des biens de l'église du Moyen Âge.
On peut voir dans le toponyme le latin sperare (= attendre et, par extension : guetter). Il y aurait eu ici autrefois un poste militaire d'observation et le hameau primitif aurait servi à satisfaire les besoins logistiques des soldats.
Les auteurs ne connaissant pas le village ils ignorent l'existence de la fameuse côte d'Espère, il y a bien une barre montagneuse à franchir (130 mètres de dénivellé entre le ruisseau de Reignac et le haut de la côte); le premier sens est donc valable et il explique le deuxième car pour franchir une telle pente les attelages avaient parfois besoin d'animaux de renfort. Il devait donc exister quelque part dans le village un relais de poste qui fournissait ces bêtes (boeufs ou chevaux) que l'on devait attendre.
Quant au sens de guetter il se pourrait qu'il soit justifié par l'existence des chevaliers d'Espère, obligés du Seigneur-Evêque de Cahors pour lesquels ils pouvaient très bien surveiller la vallée du Reignac, la route vers Gourdon et celle vers l'Aquitaine à partir du château d'Espère.
Theme by Danetsoft and Danang Probo Sayekti inspired by Maksimer
Commentaires récents